МегаПредмет

ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ

Сила воли ведет к действию, а позитивные действия формируют позитивное отношение


Как определить диапазон голоса - ваш вокал


Игровые автоматы с быстрым выводом


Как цель узнает о ваших желаниях прежде, чем вы начнете действовать. Как компании прогнозируют привычки и манипулируют ими


Целительная привычка


Как самому избавиться от обидчивости


Противоречивые взгляды на качества, присущие мужчинам


Тренинг уверенности в себе


Вкуснейший "Салат из свеклы с чесноком"


Натюрморт и его изобразительные возможности


Применение, как принимать мумие? Мумие для волос, лица, при переломах, при кровотечении и т.д.


Как научиться брать на себя ответственность


Зачем нужны границы в отношениях с детьми?


Световозвращающие элементы на детской одежде


Как победить свой возраст? Восемь уникальных способов, которые помогут достичь долголетия


Как слышать голос Бога


Классификация ожирения по ИМТ (ВОЗ)


Глава 3. Завет мужчины с женщиной


Оси и плоскости тела человека


Оси и плоскости тела человека - Тело человека состоит из определенных топографических частей и участков, в которых расположены органы, мышцы, сосуды, нервы и т.д.


Отёска стен и прирубка косяков Отёска стен и прирубка косяков - Когда на доме не достаёт окон и дверей, красивое высокое крыльцо ещё только в воображении, приходится подниматься с улицы в дом по трапу.


Дифференциальные уравнения второго порядка (модель рынка с прогнозируемыми ценами) Дифференциальные уравнения второго порядка (модель рынка с прогнозируемыми ценами) - В простых моделях рынка спрос и предложение обычно полагают зависящими только от текущей цены на товар.

Zur Geschichte des Bauwesens





УДК 811.112.2(075.8)

ББК 81.2Нем

 

 

ISBN 978-985-418-692-4 © С. Н. Понимащенко, 2008

© УО «Полоцкий государственный университет», 2008

 
 
 

ПРЕДИСЛОВИЕ

 


Основной формой процесса овладения иностранным языком, бес­спорно, является практическое занятие. Именно здесь происходит получе­ние знаний по иностранному языку, формирование умений и навыков использования их во всех видах речевой деятельности. Но, как известно, прочное овладение учебным материалом невозможно без формирования умений самостоятельной работы над языком.

Особенно большое значение приобретает самостоятельная работа по иностранному языку в неязыковом вузе. Ее конечная цель – научить студентов самостоятельно использовать иностранный язык в будущей про­фессиональной деятельности. Основополагающим фактором в системе са­мостоятельной работы является самостоятельная работа под руководством преподавателя, которая не только учит работать самостоятельно, но и гото­вит студентов к профессионально-ориентированному общению.

Создание учебно-методического комплекса (УМК) имеет цель спо­собствовать активной учебно-познавательной деятельности студентов, раз­вивать их способности и умения самостоятельно приобретать необходи­мые знания.

 

ВВЕДЕНИЕ

 

Данный УМК представляет собой учебное пособие для студентов
II курса специальностeй 1-70 02 01 «Промышленное и гражданское строи­тельство» и 1-69 01 01 «Архитектура» по дисциплине «Немецкий язык».

Целью УМК является создание дидактических материалов, направ­ленных на формирование и развитие навыков чтения и понимания специ­альных текстов, развитие умений вести беседу и выражать свои мысли в рамках профессиональной тематики.

УМК построен по блочно-модульному принципу. Материал курса состоит из учебных модулей (УМ), которые в свою очередь разбиты на учебные элементы (УЭ). Каждый модуль имеет свою интегрирующую ди­дактическую цель и имеет входной и контрольный тест. Каждый учебный элемент имеет свои частные дидактические цели и состоит из 3 блоков. В бло­ке А представлены материалы для формирования и развития навыков изучаю­щего чтения текстов, в блок Б включены задания и тексты для ознакоми­тельного и просмотрового чтения, блок С содержит тематические тексты для письменного перевода. Материал элементов объединен тематически и содержит разнообразные предтекстовые и послетекстовые упражнения.


Представленные в учебном пособии лексико-грамматические упраж­нения содержат задания на словообразование, подстановку пропущенных слов и выражений, замену синонимичных грамматических структур и т.д.

Грамматический материал отрабатывается и закрепляется на упраж­нениях с тематической лексикой. Тесты для входного и итогового контро­ля, содержащиеся в каждом модуле, дают возможность проверить уровень знаний грамматики и лексики.

Кроме вышеперечисленных элементов в структуру УМК входят при­ложения, состоящие из ключей к тестам, списка используемых сокраще­ний, грамматического справочника, текстов для внеаудиторной работы, списка наиболее употребительных слов по специальности и списка исполь­зованной литературы.

Содержание курса представлено следующей тематикой:

– Городское и жилищное строительство.

– Строительная промышленность.

– Стройматериалы.

– Строительство зданий.

– Моя профессия.

 

Программой предусмотрен текущий и промежуточный контроль в устной или письменной (тестирование) форме, семестровый зачет, кото­рый носит накопительный характер. Обучение на втором этапе завершает­ся экзаменом.

 

Содержание экзамена.

Экзаменационный билет состоит из следующих заданий:

1. Письменный перевод текста по специальности со словарем (1600 пе­чатных знаков).

2. Чтение (без словаря) и устная передача содержания текста строи­тельного профиля.

3. Устное сообщение по теме.

 

Перечень тем для устного экзаменационного сообщения:

1. Моя семья и биография.

2. Мой рабочий день.

3. Учеба в университете.

4. Мой город.

5. Германия.


6. Беларусь.

7. Городское и жилищное строительство.

8. Так строится здание.

9. Моя профессия.

 

Нормы оценок

 

Оценка перевода.

Уровни Баллы Чтение
  Отсутствие перевода или отказ от него
I. Низкий (рецеп­тивный) Перевод текста на уровне отдельных словосочетаний и предложений при проявлении усилий и мотивации.
  Неполный перевод текста (менее 90 %) Допускаются грубые искажения в передаче содержания. Отсутствует правильная передача характерных особенностей стиля переводимого текста.
II. Удовлетвори­тель­ный (рецептив­но-репродуктивный) Неполный перевод (90 %) Допускаются грубые смысло­вые и терминологические искажения. Нарушается пра­вильность передачи характерных особенностей стиля переводимого текста.
  Полный перевод. Допускаются грубые терминологичес­кие искажения. Нарушается правильность передачи ха­рактерных особенностей стиля переводимого текста.
III. Средний (ре­продуктивно-продуктивный) Полный перевод. Допускаются незначительные искаже­ния смысла и терминологии. Не нарушается правиль­ность передачи стиля переводимого текста.
  Полный перевод. Отсутствуют смысловые искажения. Допускаются незначительные терминологические иска­жения. Нарушается правильность передачи характерных особенностей стиля переводимого текста.
IV. Достаточный (продуктивный) Полный перевод. Соблюдается точность передачи содержания. Отсутствую терминологические искажения. Допускаются незначительные нарушения характерных особенностей стиля переводимого текста.
  Полный перевод. Отсутствуют смысловые и термино­логические искажения. В основном соблюдается правиль­ная передача характерных особенностей стиля переводи­мого текста.
V. Высокий (продуктивный, творческий) Полный перевод. Отсутствуют смысловые и терминоло­гические искажения. Правильная передача характерных особенностей стиля переводимого текста.
  Полный перевод. Отсутствуют смысловые и терминоло­гические искажения. Творческий подход к передаче характерных особенностей стиля переводимого текста.

 


 

2.Оценка понимания при чтении. Показатели оценки чтения.

Уровни Баллы Чтение
  Отсутствие ответа или отказ от ответа.
I. Низкий (рецептивный) Понимание менее 30% основных фактов и смысловых связей между ними.
  Понимание 30% основных фактов и смысловых связей между ними.
II. Удовлетвори­тельный (рецеп­тивно-репродук­тивный) Понимание менее 50% основных фактов и смысловых связей между ними.
Понимание 50% основных фактов текста и смысловых связей между ними.
III. Средний (репродуктивно-продуктивный) Понимание большинства основных фактов текста, смы­словых связей между ними и отдельных деталей текста.
Понимание всех основных фактов текста, смысловых связей между ними и 50% деталей текста.
IV. Достаточ­ный (продук­тивный) Понимание всех основных фактов текста, смысловых связей между ними и 70% деталей текста.
Понимание всех основных фактов текста, смысловых связей между ними и 80% деталей текста.
V. Высокий (продуктивный, творческий) Понимание всех основных фактов текста, смысловых связей между ними и 90% деталей текста.
100-процентное понимание основных фактов текста, смысловых связей между ними и деталей текста.

 

 

Оценка письменных тестов.

100% – 95% правильных ответов 10 баллов
94,8% – 90% правильных ответов 9 баллов
89,6% – 83% правильных ответов 8 баллов
82,6% – 75% правильных ответов 7 баллов
74,6% – 65% правильных ответов 6 баллов
64,7% – 50% правильных ответов 5 баллов
49,7% – 35% правильных ответов 4 балла
34,7% – 20% правильных ответов 3 балла
19,7% – 10% правильных ответов 2 балла
9,7% – 1,8% правильных ответов 1 балл
1,4% – 0% правильных ответов 0 баллов
     

 

Наименьшая положительная оценка – 4 балла – выставляется при правильном выполнении не менее 2/3 заданий. Отсутствие работы или от­каз от выполнения соответствуют оценке 0 баллов.

 

В курсе используется рейтинговая система обучения. Основная идея этой системы – повышение творческого начала всех участников педагоги­ческого процесса, максимальная индивидуализация обучения, резкая ин­тенсификация и активизация самостоятельной работы студентов, прежде всего, на основе принципа интегральной многобалльной рейтинговой оценки знаний. Балл рейтинга состоит из суммы балов за посещение прак­тических занятий, активное участие на занятиях, выполнение домашних заданий, творческий подход к выполнению заданий, письменный перевод текстов, сдачу устных тем, участие в СНК, зачет/экзамен.

 

УЧЕБНЫЙ ПЛАН

 

№ модуля Название Кол-во часов
  №УЭ
III семестр
Модуль I Städte- und Wohnungsbau
  УЭ-0 Введение в модуль. Теst der Vorkenntnisse.
  УЭ-1 Geschichte des Bauwesens
  УЭ-2 Städte- und Wohnungsbau
  УЭ-3 Zusammenfassung. Kontrolltest.
Модуль II Bauindustrie
  УЭ-0 Введение в модуль. Теst der Vorkenntnisse.
  УЭ-1 Baustoffindustrie
  УЭ-2 Bindemittel
  УЭ-3 Zuschlagstoffe
  УЭ-4 Zusammenfassung. Kontrolltest.
Модуль III Baustoffe
  УЭ-0 Введение в модуль. Теst der Vorkenntnisse.
  УЭ-1 Beton
  УЭ-2 Bauholz
  УЭ-3 Baumetalle
  УЭ-4 Plaste
  УЭ-5 Zusammenfassung. Kontrolltest.
IV семестр
Модуль IV Errichtung des Gebäudes
  УЭ-0 Введение в модуль. Теst der Vorkenntnisse.
  УЭ-1 Montagebauweisen
  УЭ-2 Baustelle
  УЭ-3 Gebäude und seine Elemente
  УЭ-4 So wird ein Gebäude gebaut
  УЭ-5 Zusammenfassung. Kontrolltest.
Модуль V Mein Beruf
  УЭ-0 Введение в модуль. Теst der Vorkenntnisse.
  УЭ-1 Mein Beruf ist Bauingenieur
  УЭ-2 Mein Beruf ist Architekt
  УЭ-3 Zusammenfassung. Kontrolltest.

Примечание: В соответствии с рабочей программой курс для специ­альности «Архитектура» рассчитан на 128 часов, а для специальности «Про­мышленное и гражданское строительство» на 118 часов. В связи с этим для специальности «Промышленное и гражданское строительство» рекомендует­ся вынести некоторые задания к текстам для самостоятельного выполнения.


УЧЕБНЫЙ МОДУЛЬ I

STÄDTE- UND WOHNUNGSBAU

Учебный элемент 0 (УЭ-0)

Интегрирующая цель:

 

1. Формирование и развитие лексических навыков в рамках тематики «Städte- und Wohnungsbau».

2. Формирование навыков изучающего, ознакомительного и про­смотрового чтения строительных текстов.

3. Формирование навыков монологической речи в рамках устной экзаменационной темы «Städte- und Wohnungsbau».

4. Формирование умений употребления временных форм действи­тельного залога.

Test der Vorkenntnisse

 

I. Wählen Sie die richtige Variante.

 

1. Wie viele Fakultäten ________ es an der Universität?

a) geben b) gebt c) gibt d) gaben

2. Die Baufakultät _______ eine der ältesten Fakultäten der Uni.

a) sein b) seien c) sind d) ist

3. Was ______ du über das Bauwesen?

a) wisst b) weißt c) weiß d) wusste

4. Das Bauen _____ zu den ältesten technischen Tätigkeiten der Menschen.

a) gehört b) gehören c) gehörte d) gehörten

5. Zuerst ______ die Menschen primitive Unterkünfte (убежища).

a) hatte b) hat c) haben d) hatten

6. Mit der Zeit _____sie feste Häuser zu bauen.

a) beginnt b) begann c) begannen d) beginnen

7. So _____Dörfer und Städte.

a) entstanden b) entstehen c) entsteht d) entstand

8. Mit der Herausbildung von Klassengesellschaften _______ die Bautechnik für die Bedürfnisse der Kriegsführung.

a) dient b) diente c) gedient d) dientet

9. Später _______ verschiedene Fachgebiete des Bauwesens.

a) entwickeln sich b) sich entwickelten

c) entwickelten sich d) entwickelt sich


10. Heute ________ die Bautechnik immer mehr an Bedeutung.

a) gewann b) gewien c) gewinnt d) gewänn

 

II. Wählen Sie die richtige Zeitform.

 

1. Früher ________ich darüber nicht _________ .

a) habe gewusst b) habe gewissen c) bin gewusst d) gewissen habe

2. Wir ______ gestern viel Neues ______.

a) erfuhren b) haben erfuhren c) sind erfahren d) haben erfahren

3. Ich ______ in Polozk ________.

a) ist geboren b) habe geboren c) bin geboren d) war geboren

4. Mit der Zeit ______die Stadt zum Kulturzentrum ________.

a) ist geworden b) ist gewesen c) hat geworden d) hat gewesen

5. Zuerst _______wir alle Regeln ________ .

a) hat wiederholt b) haben wiedergeholt

c) hatten wiederholt d) hatten gewiederholt

6. Ihr _____schöne Häuser ______.

a) werden bauen b) werdet bauen

c) werden gebaut d) werdet gebauen

7. In der letzten Zeit ______sich die Stadt ________.

a) hat verändert b) habt verändert

c) habt geverändert c) hat vergeändert

8. Neue Wohnviertel _______.

a) ist entstanden b) sind entstanden

c) haben entstanden d) war entstanden

УЭ-1

Zur Geschichte des Bauwesens

I. TEIL A.

Vorangehende Übungen zum Text A

Übung 1. Sprechen Sie richtig folgende Wörter aus.

gehören die Höhle die Erhöhung die Schlösser zunächst ernähren die Bäder die Paläste frühesten natürlich die Unterkünfte das Bedürfnis notwendig - notwendige bisherig – bisherige wenig – wenige riesig – riesige

Übung 2. Lesen Sie folgende internationale Wörter vor. Passen Sie auf die Betonung auf.

'technisch, die 'Phase, primi'tiv, die Konstruk'tion, die Kl'asse, der Ka'nal – die Ka'näle, das The'ater, die Organisa'tion.

Übung 3. Sprechen Sie folgende zusammengesetzte Substantive aus. Passen Sie darauf auf, dass die Hauptbetonung auf das erste Wort fällt.

die Ent'wicklungsphase die 'Nahrungsmittel die Be'wässerungsanlage das 'Vorratslager die 'Festungsbauten die Re'gierungsbauten das 'Lebensnotwendige der 'Fischfang der 'Ackerbau der 'Wohnsitz der 'Ernteertrag die 'Klassengesellschaft die 'Bautechnik die 'Kriegführung das 'Fachgebiet die 'Rathäuser der 'Baustoff die 'Bauorganisation das 'Bauwesen

Übung 4. Was passt zusammen?

 

die Entwicklungsphase продукты питания
natürlich жизненно важный
entstehen создавать
die Nahrungsmittel защита
schaffen повышать
der Schutz фаза развития
gesellschaftlich экономический
lebenswichtig природный
erhöhen появляться
wirtschaftlich общественный

 

Übung 5. Bestimmen Sie, von welchen Verben folgende Substantive abgeleitet sind. Nennen Sie ihre russischen Äquivalente.

Muster: die Bildung – bilden

das Lesen – lesen

der Fang – fangen


 

die Entwicklung die Erhöhung die Herausbildung die Führung die Organisation die Bedeutung die Behausung die Bewässerung das Sammeln das Jagen das Leben das Вauen der Schutz der Bau der Umfang der Handel der Anreiz

 

Übung 6. Nennen Sie die Singularform folgender Substantive.

 

Muster: die Menschen – der Mensch

 

die Tätigkeiten –

die Gemeinschaften –

die Tiere –

die Gebiete –

die Gebäude –

die Dörfer –

die Städte –

die Völker –

die Straßen –

die Brücken –

Übung 7. Nennen Sie die Grundformen von diesen Verben.

 

bauen, bilden, leben, sammeln, bedeuten, führen, haben, sein, schaffen, nehmen, entstehen, einrichten, aufbauen, erhöhen, bitten, brauchen, bieten, arbeiten, müssen, ziehen, decken, anreizen.

 

Übung 8. Füllen Sie die Tabelle aus. Bestimmen Sie die Zeitformen der Verben und nennen Sie ihr Infinitiv.

Präsens Präteritum Perfekt Plusquamperfekt Futurum Infinitiv
    hat gejagt     jagen
           
           

 

gehören, waren, hatte gelernt, konnte, bauen, werden errichten, bauten, brauchten, entstand, nehmen an, hatten verursacht, sind gewannen, haben sich entwickelt, wird erhöhen.






©2015 www.megapredmet.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.