МегаПредмет

ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ

Сила воли ведет к действию, а позитивные действия формируют позитивное отношение


Как определить диапазон голоса - ваш вокал


Игровые автоматы с быстрым выводом


Как цель узнает о ваших желаниях прежде, чем вы начнете действовать. Как компании прогнозируют привычки и манипулируют ими


Целительная привычка


Как самому избавиться от обидчивости


Противоречивые взгляды на качества, присущие мужчинам


Тренинг уверенности в себе


Вкуснейший "Салат из свеклы с чесноком"


Натюрморт и его изобразительные возможности


Применение, как принимать мумие? Мумие для волос, лица, при переломах, при кровотечении и т.д.


Как научиться брать на себя ответственность


Зачем нужны границы в отношениях с детьми?


Световозвращающие элементы на детской одежде


Как победить свой возраст? Восемь уникальных способов, которые помогут достичь долголетия


Как слышать голос Бога


Классификация ожирения по ИМТ (ВОЗ)


Глава 3. Завет мужчины с женщиной


Оси и плоскости тела человека


Оси и плоскости тела человека - Тело человека состоит из определенных топографических частей и участков, в которых расположены органы, мышцы, сосуды, нервы и т.д.


Отёска стен и прирубка косяков Отёска стен и прирубка косяков - Когда на доме не достаёт окон и дверей, красивое высокое крыльцо ещё только в воображении, приходится подниматься с улицы в дом по трапу.


Дифференциальные уравнения второго порядка (модель рынка с прогнозируемыми ценами) Дифференциальные уравнения второго порядка (модель рынка с прогнозируемыми ценами) - В простых моделях рынка спрос и предложение обычно полагают зависящими только от текущей цены на товар.

Merken Sie sich bitte folgende Lexik zum Text A Baumetalle. Gebrauchen Sie diese bei der Arbeit am Text.





die Legierung (-еn) das Eisen (-) der Nagel (Nägel) die Schraube (-n) die Niete (-n) die Installation (-en)   die Berücksichtigung (-) die Beanspruchung (-en) der Querschnitt (-e) die Kaltbiegsamkeit (-) die Warmbiegsamkeit (-) die Gestaltung (-en) freizügig die Werkstatt (Werkstätten) die Einhaltung (-) die Fließfertigung (-en) das Verbindungsmittel (-)   lösbar die Wiederverwendbarkeit (-) die Taktstraße (-n) schubfest die Schubfestigkeit (-) die Korrosionsempfindlichkeit (-) die Bahn (-en) das Kupfer (-) das Blei (-) die Gebäudeausrüstung (-en) die Unterhaltung (-en)   die Eigenlast (-) der Umbau (-) das Nichteisenmetall (-e) das Nichtmetall (-e) der Stahlbau (-ten)     сплав железо гвоздь, нагель винт, болт, шуруп заклепка оборудование (санитарно-техническое и электрическое); монтаж, установка учет нагрузка, напряжение поперечное сечение сгибаемость в холодном состоянии сгибаемость в теплом состоянии оформление свободный мастерская; цех соблюдение поточное производство средство соединения, соедини­тельный элемент разборный, разъемный, сборный пригодность для повторного использования поток, конвейерная линия прочный на сдвиг прочность на сдвиг, сопротивление сдвигу чувствительность к коррозии полотно медь свинец оборудование здания содержание, технический уход, текущий ремонт собственный вес реконструкция, переработка цветной металл неметалл 1) строительство с применением металлоконструкций 2) металлоконструкция

 

 

Lesen Sie den Text. Informieren Sie sich im Text über die Stahlbauweise.

Text A.

Baumetalle

Metalle haben im Bauwesen von jeher eine große Rolle gespielt, und zwar vorwiegend in Form von Legierungen. Eisen und Stahl verwendet man meist für tragende Bauteile (z.B. profilierte Träger), für Verbindungsmittel (Nägel, Schrauben, Niete) und für Installa­tionen (Gas, Wasser, Zentralheizung). Besonders wichtig ist der Stahl für den Stahlbeton geworden.

Der moderne Stahlbau ist gekennzeichnet durch: a) weitgehende Verwendung hochwertiger Stähle, b) Einsatz mechanisierter bzw. teilautomati­sierter Fertigungsmethoden und Montageverfahren, c) Weiterentwicklung der Verbindungstechnik, d) Anwendung besonders günstiger Tragsysteme, e) Wahl der Querschnitte und Ausbildung der Tragelemente unter Berücksichtigung statisch-konstruktiver und technologisch-montagetechnischer Gesichtspunkte.

Als besondere Vorteile der Stahlbauweise sind anzuführen:

a) eindeutig in Standards festgelegte und vom Stahlwerk gewährleistete Güteeigenschaften für jede Stahlmarke, b) hohe mechanische Festigkeiten für alle Beanspruchungsarten, geringe Eigen­lasten, kleine Gründungen, niedrige Bauhöhen, schlanke Querschnittabmessungen, c) weitgehende Ausnutzung der Werkstoffeigenschaften, d) gute Warm- und Kaltbiegsamkeit, leichte Bearbeitungsmöglichkeiten, standardisierte Konstruktionselemente, freizügige architektonische Gestaltung, e) feste und lösbare Verbindungsmittel, einfache Verstärkungs- und Umbaumöglichkeit, Wiederverwendbarkeit der Konstruktionsteile, f) günstige Fertigungsbedingungen in Werkstätten unter Einhaltung großer Genauigkeit, z. B. auf Taktstraßen in Fließfertigung, g) rasche und maßgenaue Montage auf der Baustelle mit geringsten Gerüstaufwand,
h) Eignung zur schubfesten Verbindung mit Betonbauteilen.

Als Nachteile müssen genannt werden:

a) Korrosionsempfindlichkeit des Baustahles;

b) geringer Feuerwiderstandsdauer.

Unter den Nichteisenmetallen spielt das Leichtmetall Aluminium heute eine große Rolle, z.B. als Aluminiumbahnen bei flachgeneigten Dächern, als Aluminiumpaneele bei leichten Vorhangfassaden und als Aluminiumrohre im Bereich der technischen Gebäudeausrüstung.

Die wertvolleren Nichteisenmetalle Kupfer, Blei, Zink werden im allgemeinen durch Plaste oder Aluminium ersetzt; nur bei der Rekonstruktion und Werterhaltung denkmalswerter Bauten werden diese Metalle noch in größerem Umfang verwendet.

 

Nachfolgende Übungen zum Text A Baumetalle

Übung 1. Übersetzen Sie die Wörter und Wortverbindungen, die Eigenschaften der Metalle bezeichnen. Teilen Sie diese in zwei Gruppen ein: positive und negative Eigenschaften.

die Kaltbiegsamkeit, geringer Feuerwiderstand, die Zugfestigkeit, leichte Bearbeitungsmöglichkeit, die Korrosionsempfindlichkeit, die Warmbiegsamkeit, einfache Verstärkungsmöglichkeit, die Korrosion, einfache Umbaumöglichkeit, freizügige architektonische Gestaltung.

 

 

Positive Eigenschaften Negative Eigenschaften
   
   
   

Übung 2. Teilen Sie Substantive in folgende Gruppen ein:

Metalle Nichteisen- metalle Metall- erzeugnisse Verbindungs- mittel Sanitärtechnische Ausrüstung
         
         
         

 



das Eisen, die Stahllegierung, das Aluminium, das Kupfer, das Blei, der Zink, die Niete, die Schraube, der Nagel, der Träger, die Heizung, der Heizkörper, die Gasleitung, die Rohrleitung, die Wasserleitung, die Zentralheizung, die Paneele, die Bahn.

 

Übung 3. Nennen Sie deutsche Äquivalente von untenstehenden Wendungen.

1. широкое применение высококачественных видов стали;

2. применение особо выгодных несущих систем;

3. конструкция несущих элементов;

4. с точки зрения статики (устойчивости) конструкции и техноло­гичности монтажа;

5. при соблюдении высокой точности;

6. качественные свойства любой марки стали;

7. высокие механические свойства для любых видов нагрузок;

8. благоприятные условия изготовления в мастерских;

9. чувствительность стали к коррозии;

10.использование механизированных и частично автоматизирован­ных методов изготовления и монтажа;

11.выбор поперечных сечений;

12.быстрый и точный монтаж на стройплощадке;

13.особые преимущества железобетонного способа строительства;

14.в области технического оснащения здания.

 

Übung 4. Welche Adjektive passen zu folgenden Substantiven zusammen? Bilden Sie Wortverbindungen.

der Träger der Bauteil die Verwendung die Fertigungsmethode die Festigkeit die Eigenlast die Vorhangfassade die Montage die Gebäudeausrüstung der Stahl die Gestaltung das Verbindungsmittel teilautomatisiert gering tragend profiliert mechanisiert mechanisch weitgehend hochwertig technisch architektonisch schubfest fest leicht maßgenau

 

Übung 5. Beantworten Sie folgende Fragen zum Text.

1. Wofür verwendet man meist Eisen und Stahl?

2. Wofür ist Stahl besonders wichtig geworden?

3. Wodurch ist der moderne Stahlbau gekennzeichnet?

4. Wo wird Aluminium im Bauwesen verwendet?

5. Was können Sie über die Verwendung der Nichteisenmetalle Kupfer, Blei, Zink im Bauwesen erzählen?

6. Nennen Sie besondere Vorteile der Stahlbauweise.

7. Nennen Sie Nachteile der Stahlbauweise.

 

Übung 6. Gebrauchen Sie haben oder sein in den untenstehenden Sätzen.

1. Neue Baumethoden ... in der Bauindustrie zu entwickeln.

2. Mat ... im Bauprozess verschiedene Faktoren zu berücksichtigen.

3. Die Eigenschaften der Werkstoffe ... weitgehend auszunutzen.

4. Eine große Bedeutung ... der Berufsausbildung der Facharbeiter beizumessen.

5. Die Bauschaffenden ... die hochwertigen Stähle weitgehend zu verwenden.

6. Als Nachteil der Stahlbauweise ... die Korrosionsempfindlichkeit des Baustahles zu nennen.

7. Das Stahlwerk ... die Güteeigenschaften für jede Stahlmarke zu gewährleisten.

8. Die Metalle ... vorwiegend in Form von Legierungen zu verwenden.


Übung 7. Übersetzen Sie folgende Sätze ins Deutsche, gebrauchen Sie dabei die Konstruktionen haben + zu + Infinitiv oder sein + zu + Infinitiv.

1. Цветные металлы медь, свинец и цинк могут заменяться пластмассами или алюминием.

2. Железо и сталь могут применяться для несущих строительных эле­ментов, для средств соединения и санитарно-технического оборудования.

3. Сталеплавильные заводы должны поставлять высококачествен­ные сорта стали.

4. Малую огнестойкость строительной стали можно причислить к недостаткам металлоконструкций.

5. Специалисты должны учитывать особые преимущества строительства с использованием металлоконструкций.

6. Легкий металл алюминий может использоваться для технического оборудования.

 

Übung 8. Besprechen Sie den Text mit Ihrem Gesprächspartner.

 

II. TEIL B.

 

Vorangehende Übungen zum Text B „Rohbau in Stahl und Leichtmetall“.

Übung 1. Merken Sie sich folgende Lexik. Gebrauchen Sie diese bei der Arbeit am Text.

der Rohbau (-ten) der Hochbau (-ten)     das Nieten (-) das Schweißen (-) das Schrauben (-) die Exaktheit (-) das Halbzeug (-e) ausbaufertig die Wiederstandsfähigkeit (-) das Walzprofil (-e) das Gerüst (-e) das Gerippe (-) aussteifen die Scheibe (-n) der Grundriß (-sse) die Gebäudeausrüstung (-) die Dämmung (-) walzen gewalzt formen das Profil (-e) das Blech (-e) verkleiden weitgespannt die Wiederverwendung (-) die Wiedergewinnung (-) der Aufwand (-) здание без отделочных работ надземное строительство; высот­ное строительство; надземное сооружение; высотное здание клепка сварка завинчивание точность полуфабрикат, заготовка с готовой отделочной поверхностью устойчивость прокатный профиль леса, каркас, остов каркас, скелет усиливать жесткость диск; пластинка; оконное стекло план, горизонтальная проекция оборудование здания изоляция прокатывать, катать, вальцевать катаный формовать, придавать форму профиль листовой металл, листовая сталь облицовывать большепролетный повторное использование регенерация, восстановление затраты

Übung 2. Bilden Sie Infinitiv von folgenden Partizipien.

geschweißt, gewalzt, gespannt, gewonnen, genietet, verkleidet, geformt.

 

Übung 3. Nennen Sie die Bestandteile der zusammengesetzten Substantive. Übersetzen Sie diese.

Muster:die Großplattenbauweise → die Großplatte + die Bauweise крупнопанельный способ (метод) строительства

das Ausstattungsmaterial, das Anwendungsgebiet, die Gebäudeausrüstung, der Stahlbetonbau, das Rohbaugerüst, die Grundrissaufteilung, die Leichtmetallkonstruktion, die Leichtmetallbauweise, die Spannbetondeckenplatte.

 

Übung 4. Lesen Sie den Text und informieren Sie sich über die Anwendung der Metallkonstruktionen.

 

Text B.





©2015 www.megapredmet.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.